新西兰潮流速报(新西兰特产网) www.XinXiLan.Tech 用心提供新西兰的各种资讯,想要我们帮您找什么,点这里告诉我们!

新西兰特产:旅游景点,移民+留学,新西兰蜂蜜,奶粉,红酒和保健品

当前位置: 新西兰特产 > 新闻 >

新西兰上厕所叫「解手」「出恭」的典故

时间:2014-10-25 00:00来源:新西兰 先驱报 作者:New Zealand 点击: N

  中国对于许多不便说的东西都有不少忌讳语的,而且这些忌讳语在历史上最初都有典故和来历的。比如上厕所,就有类似于「解手」、「出恭」等种种典故。
  关于「解手」一词的由来,民间的传说是,在明朝初期对江西、山东等地的强制移民过程中(另有说法称来自清朝初年的「湖广填四川」),官差都将两个人的手反绑在一起,遇内急上厕所时才将手解开,因此后来江西人的土话都将上厕所叫「解手」(方言念为「改朽」)。
  「解手」原本的意思是分手、离别。唐朝韩愈《祭河南张员外文》:「解手背面,遂十一年,君出我入,如相避然。」宋朝秦观《次韵子由题斗野亭》:「不堪春解手,更为晚停舟。」但不知何时起就专指大小便了。元朝《京本通俗小说·错斩崔宁》:「叙了些寒温,魏生起身去解手。」清末民初《二十年目睹之怪现状》第20回:「我以为他到外面解手,谁知一等他不回来,再等他也不回来,竟是『溜之乎也』的去了。」
  其实「解手」的由来并非出自湖广填四川一地,山西大槐树移民中也流行「解手」一词。早在元代「解手」一词就已出现。前面提到《京本通俗小说·错斩崔宁》中的那句:「叙了些寒温,魏生起身去解手。」可见「解手」的由来跟明清各地的移民并没什么关联。
  对「解手」一词的释义,远可追溯到两千多年前的先秦战国时期。《战国策·赵策三》:「所贵于天下之士者,为人排患、释难、解纷乱而无所取也。」「解」是排解的意思。「排」、「释」、「解」都与排解同义;排泄大小便的意义就是从「排解」义引申来的。
  「解」的这一意义,在汉代文献中已见使用。如东汉王充《论衡·寒温》:「人中于寒,饮药行解,所苦稍衰。」这是说人身体受寒后吃药排便,痛苦就会缓解。后世一直沿用。宋周密《齐东野语》卷14《食牛报》:「昔年疾伤寒,旬余不解。」这是说十多天排不出大便。元无名氏《盆儿鬼》杂剧第三折:「俺可要起来小解了。」《清平山堂话本·戒指儿记》:「小僧前日腹坏,至今未好,借解(厕所)解。」明冯梦龙《警世通言·赵太祖千里送京娘》:「于路只推腹痛难忍,几遍要解。」沈从文《会明》:「遇到半夜醒来,出帐篷解溲。」由此可知,先有排便义的「解」至元代又有了「解手」的说法。
  那么「解」的后面因何又缀上了一个「手」呢?汉语词汇有强烈的双音化要求,而「解」是个单音词,称说不便,需要双音化。解溲的「溲」字读音与「手」字相似,而民间又有称「解溲」为「净手」之说,如《全元散曲·红绣鞋》:「这事怎干休,唬得我摸盆儿推净手。」《水滸传》第34回:「武松站住道:『我要净手则个。』」「解手」一词以其通俗、简洁、符合双音化口语的要求,于是,「解手」一词作为口头语言便被广为使用。
  「解手」一词另有一义是「携手」,前文提到秦观的诗:「不堪春解手,更为客停舟。」是指朋友相逢或离别而「携手」,等于现代的握手。但「解手」作「携手」用在古代极少;当「解手」作为大小便专用口语后,用作「携手」反倒成为歧义,作为「握手」义也就弃置不用了。
  「出恭」的原意是指越出常规;超出范围,与众不同;超出一般。「出恭」一词本无方便之意。从元代起,科举考场中设有「出恭」、「入敬」牌,以防士子擅离座位。士子入厕须先领此牌。因此俗称入厕为出恭;并谓大便为出大恭,小便为出小恭。
  据说明代科考时,皇恩浩荡,准许考生如厕,只是届时须领取一块牌子,上写「出恭入敬」,凭牌进出厕所和考场,好比衙门里要打出「威武」、「肃静」的招牌,以示庄严。
  虽说内急之时,尚须作恭敬如仪状,终究是件费力而滑稽的事;但堂堂科考而能顾及内急之需这等细节,真可算得是推己及人、深体「下」情的大大仁政。士子们于感戴之余,便将如厕称为「领出恭牌」,简称「出恭」,因此而玷污了自家的「恭人」也就顾不得了,忠孝难两全,夫妇之恩比了皇恩,不过是小菜一碟。 (责任编辑:新西兰 XinXiLan)
------分隔线----------------------------
栏目列表
推荐内容